Louis Aragon (1897-1982) est un écrivain
et poète français. Au débout de sa carrière il devient ami d'André Breton et est influencé par celui-ci. Il est parfois surréaliste et parfois pas, mais il est toujours un sensible poète et romancier. Ce poème fait partie d'un de plusieurs recueils consacré par l'auteur à sa
compagne Elsa Triolet. Aragon dit à propos d'Elsa qu'elle est une femme qui lui
donne "tous les pouvoirs".
Louis Aragon (1897-1982) é um escritor e poeta francês. No início de sua carreira ele se torna amigo de André Breton e é influenciado pelo mesmo. Ele é por vezes surrealista e por vezes não, mas é sempre um sensível poeta e romancista. Este poema faz parte de uma das várias coletaneas consagradas pelo autor a sua companheira Elsa Triolet. Aragon diz sobre Elsa que ela é uma mulher que lhe dá "todos os poderes".
Elsa Triolet & Louis Aragon
|
Elsa Triolet & Louis Aragon
|
Ce poème a été mise en musique par Jean Ferrat en 1963.
Traduction libre de / Tradução livre de Priscila Junglos
Que ce soit dimanche ou lundi
Soir ou matin minuit midi
Dans l'enfer ou le paradis
Les amours aux amours ressemblent
C'était hier que je t'ai dit
Nous dormirons ensemble
C'était hier et c'est demain
Je n'ai plus que toi de chemin
J'ai mis mon cœur entre tes mains
Avec le tien comme il va l'amble
Tout ce qu'il a de temps humain
Nous dormirons ensemble
Soir ou matin minuit midi
Dans l'enfer ou le paradis
Les amours aux amours ressemblent
C'était hier que je t'ai dit
Nous dormirons ensemble
C'était hier et c'est demain
Je n'ai plus que toi de chemin
J'ai mis mon cœur entre tes mains
Avec le tien comme il va l'amble
Tout ce qu'il a de temps humain
Nous dormirons ensemble
Mon amour ce qui fut sera
Le ciel est sur nous comme un drap
J'ai refermé sur toi mes bras
Et tant je t'aime que j'en tremble
Aussi longtemps que tu voudras
Nous dormirons ensemble
Le ciel est sur nous comme un drap
J'ai refermé sur toi mes bras
Et tant je t'aime que j'en tremble
Aussi longtemps que tu voudras
Nous dormirons ensemble
Seja no domingo ou na segunda
Noite ou manhã meia-noite meio-dia
No inferno ou no paraíso
Os amores com os amores se assemelham
Foi ontem que eu te disse
Nós dormiremos juntos
Foi ontem e é amanhã
Eu não tenho nada além de você como caminho
Eu coloquei meu coração entre tuas mãos
Com o teu, como ele vai aos trotes
Em tudo que há o tempo humano
Nós dormiremos juntos
Meu amor, isto que fora será
O céu é sobre nós como um lençol
Eu cerrei sobre você meus braços
E tanto quanto eu te amo, eu tremo
Tanto quanto você desejar
Nós dormiremos juntos
Recueil : Le Fou d'Elsa (1963).
Coletânea: O Louco por Elsa (1963) .
Coletânea: O Louco por Elsa (1963) .